Translate

lunes, 15 de noviembre de 2010

DESIGNIOS

He aprendido a amar al ser que se esconde
tras las letras sin mostrar su rostro
aprendí a llorar cuando habla de su corazón roto
en poema que desgarran
llantos y traiciones, sueños y pasiones,
muertes y vidas sin sentido
amaneceres de otros nidos, coloquios de dios y hombres
que destruyen sus manos
en pos de una ambición sin cometido
he leído de vidas baratas que duermen en muchas camas,
con una herida que sangra
en cada beso y cada entrega de un deseo carnal
que simplemente se vende
aquella sonrisa dulce ver lentamente como se apaga,
porque el hambre la destruye
nos deja al descubierto nuestro errores en huesitos
que traslucen la desgracia de un niño
mas la vida sigue curso en emociones baratas
que nos dejan impávida el alma
en despojo de desamor bajo cuatro rejas,
de ignorancia, mutismo, inconsciencia y fatalidad
trato de levantarme de disparar mis balas
en pequeñas palabras que despierten al hombre,
que leguen sueños y esperanzas
pero siento que muero en el intento,
de salvar mi mundo, me ahogo y desespero
porque no sé si mi hablar te llega,
vestido de negro te burlas maldito desconsuelo
y la parca me está buscando entre corazones de envidias
tan solo por decirte
que quiero tu vida, mi vida la de ellos,
salvada, el bosque, las aves, los niños
la vida… la vida de nuevo renegociada
por hombres que aprendieron
quizás tarde, quizás… después en el viento
…te llegue esta voz.

No hay comentarios:

Publicar un comentario